出版國(guó)家隊(duì):風(fēng)正帆懸,第一件好事還是讀書(shū)
有多少稚子的求學(xué)路是從捧起一本 《新華字典》《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》 開(kāi)始的!這些開(kāi)啟民智的書(shū),封面上印著“商務(wù)印書(shū)館”;有多少青年人聊起文學(xué)情緣總繞不開(kāi)茅盾文學(xué)獎(jiǎng)作品!這些照進(jìn)人心的書(shū),它們的書(shū)脊上寫(xiě)著“人民文學(xué)出版社”;提到經(jīng)史子集,人們會(huì)想起中華書(shū)局;需要各類百科全書(shū),人們會(huì)在中國(guó)大百科全書(shū)出版社里找到所求……
這些風(fēng)格各異、影響深遠(yuǎn)的出版社,同屬一個(gè)國(guó)家級(jí)文化機(jī)構(gòu)——中國(guó)出版集團(tuán)公司。它還有另一個(gè)名字:出版國(guó)家隊(duì)。
國(guó)家隊(duì)的使命與擔(dān)當(dāng)是什么?120年前,站在中國(guó)現(xiàn)代出版業(yè)的起點(diǎn),商務(wù)印書(shū)館創(chuàng)始人張?jiān)獫?jì)說(shuō):“數(shù)百年舊家無(wú)非積德,第一件好事還是讀書(shū)”。而今天中國(guó)出版集團(tuán)的掌門(mén)人譚躍總結(jié),“文以載道,商以傳道,創(chuàng)新弘道”。
風(fēng)正帆懸,第一件好事還是讀書(shū)。
◆歷百多年滄桑,惟學(xué)人精神不變。自1982年第一輯“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書(shū)”面世,這套叢書(shū)也成為中國(guó)知識(shí)界打通學(xué)術(shù)歷史和文化疆域的經(jīng)典啟蒙。今年書(shū)展,“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書(shū)·120年館慶紀(jì)念版·分科本”將與讀者見(jiàn)面。
◆“世運(yùn)之明晦,人才之盛衰,其表在政,其里在學(xué)。”血脈的延續(xù)中,經(jīng)典對(duì)于學(xué)術(shù)的推進(jìn),意義非凡。它們是學(xué)問(wèn)的沉淀,也是未來(lái)的肇端。作為中華書(shū)局的經(jīng)典品牌,“二十四史”修訂本又添兩種南北朝時(shí)期的代表性史書(shū):《魏書(shū)》 修訂本、《南齊書(shū)》 修訂本。
◆中華文化經(jīng)歷數(shù)千年血火錘煉,積累了豐富經(jīng)驗(yàn)。中華書(shū)局出版的 《中華文化的前途和使命》 中,許嘉璐認(rèn)為,“憑借中國(guó)的經(jīng)驗(yàn)和文化,有偉大的中華文化的積極參與,促進(jìn)世界新秩序的誕生,人類走向貨真價(jià)實(shí)的對(duì)話時(shí)代、無(wú)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)代,完全是可以期待的。”
“關(guān)注當(dāng)下,關(guān)注世界,關(guān)注未來(lái)”被視為知識(shí)分子的天職。所謂“知而行之”“知者行之始,行者知之成”。從過(guò)去到現(xiàn)在,許多經(jīng)典啟發(fā)著我們,中華民族與世界優(yōu)秀文化的對(duì)話如何而來(lái),并將如何綿綿不絕。
“這套書(shū)的封面裝幀莊嚴(yán)簡(jiǎn)潔,樸實(shí)無(wú)華,而內(nèi)容精湛,耐人尋味。通過(guò)這些著作,人們可能接觸到迄今為止人類已經(jīng)達(dá)到過(guò)的精神世界。”商務(wù)印書(shū)館原總編輯陳原這番感慨寫(xiě)在了1982年“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書(shū)”第一輯的出版之際。35年過(guò)去了,這套叢書(shū)早已成為商務(wù)印書(shū)館的金字招牌之一,為其奠定了社科類學(xué)術(shù)譯著出版領(lǐng)域的權(quán)威地位。
繼2009年向改革開(kāi)放30年和新中國(guó)成立60周年獻(xiàn)禮而發(fā)行的400種珍藏本之后,商務(wù)印書(shū)館在今年建館120周年之時(shí),再一次制作了“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書(shū)”紀(jì)念版。一套是“120年紀(jì)念版·分科本”,繼續(xù)分為橘色的哲學(xué)類、黃色的歷史·地理類、綠色的政治·法律·社會(huì)學(xué)類、藍(lán)色的經(jīng)濟(jì)類、棕色的語(yǔ)言類;另一套是珍藏本,小16開(kāi),布面精裝書(shū)皮,封面燙金。珍藏本或在年底發(fā)行,而本次書(shū)展與上海觀眾見(jiàn)面的為“120年紀(jì)念版·分科本”,包括已出版的第一輯至第15輯的600余種,和即將出版的第16輯全部及第17輯部分品種,共計(jì)700種,翻譯規(guī)??涨?。
即將發(fā)行的第16輯收錄50種書(shū),包括哲學(xué)類19種、政治·法律·社會(huì)學(xué)類10種、歷史·地理類13種、經(jīng)濟(jì)類6種、語(yǔ)言類2種。其中著名的有海德格爾的 《存在與時(shí)間》、伏爾泰的《哲學(xué)書(shū)簡(jiǎn)》、耶林的 《為權(quán)利而斗爭(zhēng)》、托洛茨基的 《俄國(guó)革命史》 等。相比以往,“漢譯名著”除了繼續(xù)挖掘各學(xué)派、大家、學(xué)科每個(gè)發(fā)展階段有里程碑意義的著作外,還擴(kuò)大了收書(shū)領(lǐng)域、期限和地域。商務(wù)印書(shū)館學(xué)術(shù)出版中心副主任李霞說(shuō):“最開(kāi)始的幾輯比較偏重于馬克思主義的三個(gè)來(lái)源,但后來(lái)選書(shū)范圍慢慢擴(kuò)大到整個(gè)學(xué)術(shù)思想領(lǐng)域。”不僅有古希臘羅馬時(shí)期、中世紀(jì)的古典書(shū)目,還有二戰(zhàn)以后在學(xué)術(shù)上站得住腳的書(shū)目,如英國(guó)彼得·霍爾的 《文明中的城市》 等。
翻譯拓展的領(lǐng)域愈加寬廣,而譯著的品質(zhì)也在不斷提升。比如越來(lái)越強(qiáng)調(diào)對(duì)照原文譯介,以收入第16輯的維特根斯坦 《哲學(xué)語(yǔ)法》 為例,該書(shū)便是直接翻譯自德文。李霞說(shuō):“以前懂德文的人較少,所以我們會(huì)找某個(gè)英譯本譯,造成‘二手’轉(zhuǎn)譯。”現(xiàn)如今,中國(guó)的翻譯家直接與原作對(duì)話,譯作的準(zhǔn)確、到位不言而喻。同時(shí),“漢譯名著”還在嘗試出版體現(xiàn)西方學(xué)界對(duì)古典著作研究水平的校注本,如德國(guó)胡塞爾的 《邏輯研究》 等。這樣,“漢譯名著”不僅是一個(gè)單純的原典,它還包含了對(duì)原典的研究;不僅能體現(xiàn)大師思想,也能體現(xiàn)后世對(duì)相關(guān)大師的研究。這使得叢書(shū)的學(xué)術(shù)含量更高,對(duì)國(guó)內(nèi)研究界亦更具參考價(jià)值。
如果說(shuō),“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書(shū)”是西方學(xué)人的精神之海,為中國(guó)現(xiàn)代化思想的推進(jìn)提供了寶貴資源,那么中華書(shū)局的“點(diǎn)校本二十四史”便是中華民族浩瀚源流的雄渾回聲。此次書(shū)展,修訂本 《魏書(shū)》 和 《南齊書(shū)》 將同讀者見(jiàn)面。修訂本 《魏書(shū)》由武漢大學(xué)承擔(dān),歷時(shí)10年完成?!段簳?shū)》 點(diǎn)校本原有??庇?993條,修訂本??庇浽黾拥搅?306條。修訂本 《南齊書(shū)》 由中山大學(xué)承擔(dān)。
其實(shí),無(wú)論“漢譯世界學(xué)術(shù)名著叢書(shū)”還是中國(guó)的“經(jīng)史子集”,它們能被編著為開(kāi)放型、常編常新的著述,其中的原因是相同的———文化是人類及其社會(huì)的品質(zhì),經(jīng)典是文化的筋骨。而許嘉璐撰寫(xiě)的 《中華文化的前途和使命》 或能給我們?nèi)绾慰创腥A文化與其他文化的異同,如何在世界格局劇變中探討中華文化的當(dāng)下價(jià)值與擔(dān)當(dāng),提供參考。在北京師范大學(xué)朱小健教授看來(lái),此書(shū)在三個(gè)方面有明顯的建樹(shù):一是對(duì)中華文化作了提綱挈領(lǐng)的整體梳理,二是于跨文化交際作了拓展性探索,三是于當(dāng)下世界的格局作了前瞻性的研判。如書(shū)中所言,“要完成人類歷史上第二次‘文藝復(fù)興’,所有民族要共擔(dān)重任,中華文化應(yīng)當(dāng)充滿自信地貢獻(xiàn)力量”。
◆詩(shī)人王維的 《相思》,在中國(guó)人的情感譜系里別具意味。王安憶的新小說(shuō)以此做篇名,并以“相思”二字結(jié)尾,這二字代表的是主人公一生的恩欠,他的愧受,他的困囚?!都t豆生南國(guó)》 既是王安憶創(chuàng)作于2016年的一部中篇小說(shuō),也是她2017年最新小說(shuō)集的名字,此間收入《紅豆生南國(guó)》 《向西,向西,向南》 《鄉(xiāng)關(guān)處處》 三部中篇小說(shuō),由人民文學(xué)出版社出版。小說(shuō)中一以貫之的,是她對(duì)世態(tài)人情的探尋,對(duì)個(gè)體心靈歸屬感的入微觀察。
◆莎士比亞,舞臺(tái)掌聲、歡愉和奇跡的來(lái)源。他還有個(gè)不那么顯見(jiàn)的標(biāo)簽:大自然優(yōu)雅的表達(dá)者。商務(wù)印書(shū)館出版的 《莎士比亞風(fēng)物三部曲》 就將大師的這重身份推至讀者面前?!渡勘葋喌幕▓@》 《莎士比亞的鳥(niǎo)》《莎士比亞筆下的少女和婦人》,這些散落在莎翁26部著名劇作中的風(fēng)物美景被連綴起來(lái),合成了精美的畫(huà)冊(cè)集,在德國(guó)詩(shī)人、散文家海涅的精妙讀解中,文學(xué)與 自然相遇,全新視野下的莎士比亞研究異彩紛呈、趣味盎然。
王安憶一直在寫(xiě)。僅是“王安憶新作”這幾個(gè)字就已令眾多老讀者期待,更何況她的2016年一連寫(xiě)成三部中篇?!都t豆生南國(guó)》 《向西,向西,向南》 《鄉(xiāng)關(guān)處處》,三個(gè)故事分別發(fā)生于香港、紐約和上海,講述了生活在這三個(gè)城市的都市移民的故事,講述了他們的青春、愛(ài)與孤寂。這是在寫(xiě)完形而上色彩的 《匿名》 之后,她對(duì)日常生活描繪的回歸。
《紅豆生南國(guó)》 是作家自上世紀(jì)90年代初寫(xiě)作并出版 《香港的情與愛(ài)》 后,又一次講述發(fā)生在香江畔的故事,創(chuàng)作初衷是“為了寫(xiě)一寫(xiě)人世間的一種情”。小說(shuō)里,出生在內(nèi)地的男孩,六歲時(shí)跟著養(yǎng)母去菲律賓尋找阿爹,不想在香港落腳,就此生根。他的一生跟隨世情起起伏伏,從童年至青春再到年老,與養(yǎng)母、與妻子、與生母、與離婚后出現(xiàn)在生命中的女性們羈絆一生后,“他的恩欠,他的愧受,他的困囚,他的原罪,他的蠱,忽得一個(gè)名字,這名字就叫相思。”
《鄉(xiāng)關(guān)處處》 是王安憶再熟悉不過(guò)的上海巷弄。月娥輾轉(zhuǎn)于城鄉(xiāng)之間,但不論是在城市里做鐘點(diǎn)工的活計(jì),還是年節(jié)時(shí)回鄉(xiāng)村,她都一樣地將生命過(guò)得踏實(shí)而歡騰。小說(shuō)里,上海宛若活生生的一個(gè)人:衰朽有時(shí),青春有時(shí),但從未停止生長(zhǎng),確實(shí)地過(guò)著日子、積累著情感。
《向西,向西,向南》 的故事本身不復(fù)雜。兩個(gè)萍水相逢的女人,通過(guò)不同的途徑去往柏林,至紐約,再到加州圣迭戈,小說(shuō)題目就是她們生活路線的陳述——向西,向西,向南。但清淡又細(xì)致的敘述里,王安憶還將自己對(duì)“中西方文化關(guān)系”“人與其所處時(shí)代的關(guān)系”等一系列思考,包蘊(yùn)在了人情世故中。
三部中篇讀到末尾,讀者也許會(huì)驚覺(jué),發(fā)生在三地的故事竟有些不謀而合。故事之間埋伏著一條草蛇灰線——鄉(xiāng)愁,或者說(shuō)“身份認(rèn)同”,驀然回首,此刻是否就是永恒,此地能否留住一生。王安憶寫(xiě)這些背井離鄉(xiāng)的逐夢(mèng)者,他們身份各異,但生存體驗(yàn)或是相通的。有人評(píng)價(jià),這是作家最經(jīng)典的寫(xiě)法,瑣細(xì)質(zhì)密,于大時(shí)代背景中描摹小人物的生存境遇。
在好書(shū)里探險(xiǎn),意味著跋涉人心的一切深處與遠(yuǎn)方。如果說(shuō),王安憶的筆讓人收獲一種透視能力,看得到歷史河流深處的世道人心,那么另一種文學(xué)的“變體”將會(huì)帶領(lǐng)人去到無(wú)盡的大自然。
19世紀(jì)30年代,德國(guó)詩(shī)人和散文家海涅應(yīng)巴黎出版商之約,為一本畫(huà)冊(cè)撰寫(xiě)解說(shuō)詞。畫(huà)冊(cè)里都是英國(guó)畫(huà)家為莎翁戲劇中的女性形象所作的銅雕畫(huà)像,總共45幅。出版商本指望海涅能憑自己對(duì)莎翁戲劇的了解,給畫(huà)冊(cè)寫(xiě)點(diǎn)解說(shuō)詞。不成想,那位“德國(guó)古典文學(xué)的最后一位代表”不僅做注解,還把圖片說(shuō)明詞寫(xiě)成了曼妙的散文詩(shī)。更令出版商喜出望外的是,海涅以評(píng)說(shuō)莎劇女主角做起點(diǎn),天馬行空地說(shuō)開(kāi)去,縱論文化與社會(huì)中的女性,再貫通莎士比亞研究的多個(gè)子題,時(shí)時(shí)有不遑多讓的精彩論斷。按海涅自己的說(shuō)法,莎士比亞是他“精神上的太陽(yáng)”,他堅(jiān)信德國(guó)人比英國(guó)人更能將莎翁理解透徹。從此,這本 《莎士比亞筆下的少女和婦人》 成為世界文化史上著名的莎士比亞研究成果之一。再往后,《莎士比亞的花園》 《莎士比亞的鳥(niǎo)》 相繼問(wèn)世,成為大文學(xué)家向天才文學(xué)家的經(jīng)典致敬之作。
今年商務(wù)印書(shū)館把三本畫(huà)冊(cè)散文集納為“風(fēng)物三部曲”,以饗讀者??磻T了描寫(xiě)人世間一切情感的莎士比亞,轉(zhuǎn)而看看另一位文學(xué)家筆下,那個(gè)芬芳又靈動(dòng)的莎翁,別有趣味。比如,海涅在 《莎士比亞筆下的少女和婦人》 中是這樣讀解克里奧佩特拉:“是的,她就是使安東尼身敗名裂的著名的埃及女王……是的,這個(gè)克里奧佩特拉是一個(gè)女人,在這個(gè)詞最可愛(ài)又最可恨的意義上! 她讓我想起了萊辛的那句名言:上帝創(chuàng)造女人,用的是太軟的黏土。它的材料過(guò)于柔軟,很難適應(yīng)人生的需要,因此,這種造物對(duì)于這個(gè)世界來(lái)說(shuō),既太好又太壞。”
有意思的是,“三部曲”的編輯們?cè)趯徃暹^(guò)程中為了核對(duì)引文,將十二卷 《莎士比亞全集》 置于案頭,以至于每每核對(duì)過(guò)后,還不免沉醉于莎翁文字而手難釋卷。一邊品讀海涅的文字,一邊重溫莎翁的作品,真是額外的樂(lè)趣。 (王彥)
相關(guān)鏈接
還有這些新書(shū)值得關(guān)注
《中國(guó)古代技術(shù)文化》
江曉原 著 中華書(shū)局
該書(shū)是著名科技史研究學(xué)者江曉原教授在數(shù)十年對(duì)中外科技史深入研究的基礎(chǔ)上,對(duì)中國(guó)古代技術(shù)文化的一系列思考和論述,涉及工程技術(shù)、天文地理、醫(yī)學(xué)等方面。書(shū)中從中國(guó)歷史上的種種趣事出發(fā),大膽設(shè)想,理性分析,提出了大量睿智新見(jiàn),讓人耳目一新。比如:司南、水運(yùn)儀象臺(tái)等迄今為止都只是傳說(shuō);古代中國(guó)宇宙中已有希臘影子等。針對(duì)中國(guó)古代技術(shù)史中存在的爭(zhēng)議與誤解,作者也廓清迷霧,逐一回應(yīng)。
《中華民族的人格》
張?jiān)獫?jì) 著 商務(wù)印書(shū)館
為紀(jì)念張?jiān)獫?jì)先生誕辰150周年、商務(wù)印書(shū)館建館120年的特別藏品,是為張?jiān)獫?jì)編著 《中華民族的人格》2017年合璧雙鈐印本。張?jiān)獫?jì)先生1937年編著該書(shū),書(shū)中記述了中國(guó)古代八位義士的故事。他們境遇不同,地位不同,舉動(dòng)也不同,但是都能夠表現(xiàn)出一種至高無(wú)上的人格。藉由此書(shū),先生希望告訴國(guó)人,我們這個(gè)民族從不缺少頂天立地的豪杰,他們或重承諾,講信義,或臨危不茍,忠肝義膽,甚或殺身成仁,舍生取義。這才是中華民族的真人格、真精神。
《我們需要什么樣的文明》張汝倫 著 商務(wù)印書(shū)館
本書(shū)作者為復(fù)旦大學(xué)哲學(xué)學(xué)院教授,該書(shū)為他的一部論文集。在作者本人看來(lái),“我們需要什么樣的文明”不是一個(gè)單純的書(shū)名,而是最近十余年他自己思考的種種問(wèn)題背后的一個(gè)總問(wèn)題,是一個(gè)“全體人類不能不思的重大問(wèn)題”。本文集由三種類型的文字組成:一類是作者歷年發(fā)表在學(xué)術(shù)刊物上的正規(guī)學(xué)術(shù)論文;第二類是學(xué)術(shù)書(shū)評(píng);第三類是演講稿。
《王城如海》
徐則臣 著 人民文學(xué)出版社
“惟有王城最堪隱,萬(wàn)人如海一身藏”,蘇軾的詩(shī)句,被徐則臣拿來(lái)做了書(shū)名。與之前花六年時(shí)間寫(xiě)就的長(zhǎng)篇《耶路撒冷》 回望來(lái)時(shí)路的視角不同,這本10萬(wàn)字的“小長(zhǎng)篇”作品描述現(xiàn)實(shí)。他描寫(xiě)我們置身其中的都市:小說(shuō)以一名海歸導(dǎo)演的話劇切入,從爭(zhēng)議、壓力、人情世故,描摹了城市的新世相。
《良訓(xùn)傳家》韓昇 著
生活·讀書(shū)·新知 三聯(lián)書(shū)店
該書(shū)跳出以個(gè)別古代家訓(xùn)為主的說(shuō)教式或文字釋讀式的寫(xiě)作方法,系統(tǒng)爬梳了傳世重要家訓(xùn),如 《論語(yǔ)》《顏氏家訓(xùn)》 《菜根譚》 《曾文正公遺囑》 等經(jīng)典篇目以及部分現(xiàn)存的家譜資料,結(jié)合相關(guān)世家大族的文獻(xiàn)記載,將家訓(xùn)的內(nèi)容融入歷史情境,并用歷史事實(shí)與家訓(xùn)內(nèi)容相印證。家訓(xùn)向來(lái)不是生硬的說(shuō)教文字,而是親切可靠的期望。它展示的不是某一生活側(cè)面,修身齊家治國(guó)平天下,大道皆在;栽花種草,賞月彈琴,小景可觀,這是完整的生活。
《御窯千年》閻崇年 著
生活·讀書(shū)·新知 三聯(lián)書(shū)店
瓷器是中國(guó)人的偉大發(fā)明,瓷器文化是中華文化的重要組成部分。本書(shū)是一部簡(jiǎn)明的瓷器文化史,它同其他有關(guān)闡述瓷器歷史的著作有明顯區(qū)別。一般意義上的瓷器史,關(guān)注原料和工藝,重點(diǎn)在于“物”。但作為歷史學(xué)家的閻崇年更關(guān)注人在瓷器發(fā)展史上的作用。書(shū)中所涉及人物約400名,都直接或間接地與瓷器文化的發(fā)展有千絲萬(wàn)縷的關(guān)系。通過(guò)爬梳史料和觀賞傳世的歷代名瓷,作者總結(jié)出一條中國(guó)瓷器發(fā)展的重要啟示:御窯千年的歷史文化,在精美的瓷器背后,隱藏的精華是“新”,即思想創(chuàng)新、管理創(chuàng)新、技藝創(chuàng)新、產(chǎn)品創(chuàng)新。
《設(shè)計(jì)的故事》
迪人 著 人民美術(shù)出版社
本書(shū)作者和設(shè)計(jì)師均為“中國(guó)最美的書(shū)”獲得者。作者吸納社會(huì)學(xué)、人類學(xué)、哲學(xué)以及技術(shù)學(xué)、藝術(shù)學(xué)等研究成果,以倒敘手法依次打開(kāi)了現(xiàn)代、近代、古代以至遠(yuǎn)古設(shè)計(jì)的大門(mén)。書(shū)中講述的一個(gè)個(gè)故事,無(wú)論是聚焦社會(huì)大眾的生活,還是過(guò)往貴族的豪門(mén)盛景,無(wú)論是面對(duì)工業(yè)品、生活品、建筑與環(huán)境、服裝,還是城市開(kāi)發(fā)以及原始部落文明,都能看到設(shè)計(jì)品的種種細(xì)節(jié)、設(shè)計(jì)師的真實(shí)創(chuàng)作經(jīng)歷和靈感來(lái)源。此書(shū)還首次提出了“設(shè)計(jì)之人”的哲學(xué)命題,為設(shè)計(jì)理論界之首創(chuàng)。
《蓋婭時(shí)代——地球傳記》
拉伍洛克 著 商務(wù)印書(shū)館
這是一部思考地球命運(yùn)和人類未來(lái)的經(jīng)典著作,作者曾獲得由荷蘭皇家藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院頒發(fā)的第一屆阿姆斯特丹環(huán)境獎(jiǎng)。作為地球理學(xué)和蓋婭科學(xué)的經(jīng)典著作,書(shū)中提出“地球是所有活著的生物構(gòu)成的超級(jí)個(gè)體”的全新理論,書(shū)寫(xiě)了生命綿延的地球傳記。“正如人體是由細(xì)胞構(gòu)成一樣,地球是所有活著的生物構(gòu)成的有機(jī)體……最為重要的是地球的健康,而不是某些個(gè)別生物物種的健康。”



